ㅋㅋ

[스크랩] 여자들의 속마음

바라쿠다 2014. 7. 18. 10:54



    여자들의 속마음 착하고 돈없는 남자 - 불쌍하다 똑똑하고 돈없는 남자 - 재수없다 유식하고 돈없는 남자 - 짜증난다 애교많고 돈없는 남자 - 영양가 없다 검소하고 돈없는 남자 - 멍청하다 재미있고 돈없는 남자 - 재미없다 주위에 여자가 많고 돈없는 남자 - 존재할 수 없다 집안좋고 돈없는 남자 - 관심없다 사업하다 망한 집안 그렇다면....! 성질 더럽고 돈많은 남자 - 사업가 기질이 있군 돌머린데 돈많은 남자 - 역시 돈버는 머리는 따로 있어 무식하고 돈많은 남자 - 어머 순진하기까지 왕내숭에 돈많은 남자 - 어쩜 완벽한 포커페이스야 뻣뻣하고 돈많은 남자 - 애교로 녹인다 허영 덩어리고 돈많은 남자 - 같이 허영에 동참해야지 썰렁하고 돈많은 남자 - 그건 썰렁한게 아니다 주위에 여자가 많고 돈많은 남자 - 언젠간 내가 널 사로잡아 버릴거야 집안 변변찮고 돈많은 남자 - 그 의지력에 감탄 존경해용 집안 좋고 돈많은 남자 - 역시 사람은 출신이 중요하다니깐 A Dear John Letter / Skeeter Davis & Bobby Bare Dear John, oh how I hate to write Dear John, I must let you know tonight That my love for you has died away Like grass upon the lawn And tonight I wed another, Dear John 친애하는 잔이여, 오 이런 편지를 쓰기는 싫습니다 친애하는 잔, 오늘밤 나는 이런 편지를 쓰지 않을 수 없게 되었답니다 이제 당신에게 베푼 사랑은 마치 잔디위에 무덤처럼 묻어야 겠습니다 오늘 밤 나는 다른 사람과 결혼식을 올리게 되었으니까 말이예요 I was overseas in battle When the postman came to me And he handed me a letter I was happy as I could be Fore the fighting was all over And the battles had all been won Then I opened up the letter And it started Dear John 나는 해외 파병되어 전투에 참가했었소 우편병이 내게 다가와서 편지를 손에 주어 주었답니다 나는 행복스런 마음으로 편지를 대했습니다 때마침 모든 전투가 끝난 때었습니다 우리는 모든 전투에서 승리를 거두었소 그래서 나는 편지봉투를 뜯고 “잔에게...”로 시작된 글을 읽기 시작했습니다 Will you please send back my picture My husband wants it now When I tell you who I’m wedding You won’t care, dear, anyhow Now the ceremony has started and I’ll wed your brother Don Will you wish us happiness forever, Dear John? 내 사진을 돌려 보내주겠어요? 내가 결혼할 그이에게 당신 이야기를 했더니 내 남편이 그렇게 바라는 거예요 당신은 더 이상 내 사진을 소중하게 간직하지 않을 테니까 이제 막 결혼식이 시작되었습니다. 신랑은 바로 당신의 동생 ‘단’이랍니다 그 동안 우리가 사랑을 나눴던 것은 영원한 추억으로 돌려야겠죠..잔?
출처 : Blue Gull
글쓴이 : Blue Gull 원글보기
메모 :